dimecres, 15 de setembre del 2010
Recontraplanificació elitista
Després d'uns anys que m'arribava en paper, vaig canviar de domicili i vaig deixar de rebre la revista Berripapera. Finalment hui he recordat que volia continuar-hi subscrit, però esta vegada a la modalitat digital. Em responen: «Zure eskaera onartua izan da.», que vol dir que sí, que la soŀlicitud ha estat acceptada. És interessant observar el pressupost que tenien previst per a enguany (revista número 207): 54.221.595 euros per a la Viceconselleria de Política Lingüística. El pressupost per al 2010 de la Generalitat valenciana per a «promoció i ús del valencià» són 5.936.850 euros (un descens d'1.064.910 euros respecte de l'any 2009, el 15,21 %). És a dir, que l'ús del valencià deu haver millorat respecte d l'any passat. I encara haurem de vore si realment se'ls gasten en això. Estic segur que tampoc s'acaloraran massa pel rendiment i l'eficàcia que tinga l'aplicació d'eixa quantitat, que fàcilment se n'anirà per les aigüeres diverses que sostenen l'entramat d'interessos lligats a la demagògia lingüística.
Pel que fa als tècnics lingüístics, com podem preveure, ni la Generalitat valenciana se'n preocupa gens (només cal vore el seu web amb les dades tan «actuals» que dóna: per no estendre-mos, només cal vore el cas paradigmàtic de l'oficina d'Alboraia, que ja no existix), ni l'avl tenim notícia que haja fet res per no perdre més temps entre patracols i floricols filològics. ¿On estan les elits que reclamava Miquel Àngel Pradilla i la recontraplanificació que havien de dur avant? Mos quedem en l'elitisme ortogràfic, ¿no?
Quant al que m'afecta sindicalment, suarem una mica per a traure una llista de l'stas en les Corts, perquè el personal mos ho fa guanyar, que no tan sols es passa els anys renegant del mort i de qui el vetla, sinó que tot són vergonyetes i indecisions quan algú intenta fer alguna cosa per resoldre els problemes —tant si és un figura com un desmanotat—. Sí, estic calent d'orella i no hauria d'estar escrivint açò. M'haureu de perdonar.
L'Spotify em llança Dom kommer Kliva På Dig Igen de Håkan Hellström, que no sé massa bé com interpretar amb el Nicetranslator: «Van a trepitjar de nou» o «Ils vont marcher sur vous à nouveau», que no és ben bé el mateix.
Marcadors:
normalització,
ortografia,
sindicats,
sociolingüística
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada