Sovint pareix que oblidem això que es diu de si els Estats Units tussen, la resta del món tremolem o agarrem una pulmonia, o una cosa pareguda amb més exageració o amb un poc menys i mos quedem amb un costipat. Per tant, traslladant-ho en la pràctica exemplar a les coses de la llengua, si en el castellà d'Espanya s'estén la confusió entre els verbs oír i escuchar, això mos farà tossir també i mos se convertirà en un problema de traducció moltes voltes insoluble i que, a poc a poc, farà que també pugam estar sentint —la ràdio, el company que no calla, els estornells del matí— però participant de la confusió direm que escoltem. I tossirem, algú mos sentirà i dirà «¡salut!». O mos «escoltarà» i mos «auscultarà», per si afecta més a dins.
I ara, per a comprovar en la pràctica el futur que mos ve del passat, mirarem el vídeo sobre la desaparició del rossellonés que van passar per tv3.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada