Takse es desperta a mitjan nit i li ve al cap el moroti, que és la seua versió infantil i paorosa del butoni. Després de l'aparició parlamentària del caconi, estic refent la fitxa dels éssers imaginaris. Me n'estan eixint alguns més. La llista real deu ser ben llarga, però només faré una recopilació dels que vaja trobant per ací i per allà, versions locals i versions curioses, sense intenció de ser exhaustiu.
He sabut que el servidor del diccionari de l'avl no està funcionant bé —supose que tenen problemes pels canvis que han fet en el web—. Per ara, per tant, no puc estar segur que no hagen entrat caconi, tal com no tenen papu, cosa més estranya encara, ja que este és la versió principal que apareix en el diccionari de l'iec. 🔗
Els acadèmics de les dos institucions es depertaran alguna volta a mitjan nit i voran el saginer 🔗 rondant-los, i notaran que en lloc del sagí, se'ls ha endut la llengua.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada