Encara que parega mentira —ironia—, en dos legislatures, el president Ximo Puig no ha segut capaç de presentar un web 🔗 que complixca amb un mínim rigor les seues obligacions lingüístiques. Hui mateix hi ha tres notícies en la portada de la versió en valencià del seu web: dos estan en castellà. Endevineu: ¿quantes n'hi han en castelà en la versió en castellà del web? Exactament.
Inclús quan la versió en valencià dels webs estan situats en una subcarpeta «va» de valencià —mentres la versió en castellà està situada en la carpeta general—, hi ha detalls que no deixen d'indicar que, en la Generalitat valenciana, som encara una capa afegida, una lent distorsionadora —o supèrflua, o arxivable...— en la visió que tenen molts polítics i funcionaris de la gestió lingüística de l'administració pública. Un exemple: «https://ceice.gva.es/va/audiencia-publica/procesos-abiertos».
¿«Procesos abiertos»? Deu ser greu 🔗 si es centren tant en el coneiximent, però eviten analitzar l'ús real començant per ells mateixos. Com ara: «freqüència amb què comprove que no es fan les coses en valencià en la meua conselleria»: «molt sovint i no faig res per corregir-ho, de fet, incentive l'ús del castellà». Saben massa bé com va la cosa. Bé, les dades i els fets indiquen que el procés al valencià pareix que estiga més tancat que obert.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada