Per fi, al cap de trenta anys m'he pogut llegir el «famós» article de Polanco i Roig de les primeres jornades d'estudi de la llengua normativa: «La normativa al País Valencià. Problemàtica i perspectives». No em va caldre per a fer la carrera, a pesar que Polanco va ser professor meu —no recorde que mos el passara. Però tanta referència que hi fan Abelard Saragossà Alba sobretot, però molts autors i publicacions més, m'han forçat, i m'han permés localitzar el llibre Problemàtica de la normativa del català per uns deu euros (i port a banda) en La Central de Tremp, a través d'Amazon. I ja està, amb la basca del dia, ha estat encara una lectura refrescant.
Encara té molta actualitat. Podem dir que hem avançat en algunes qüestions professionals, i això no lleva que algunes percepcions i discussions s'hagen congelat en el temps; trenta anys d'educació menys generalitzada del que caldria, però contínua, han tingut un efecte en el panorama sociolingüístic; l'existència temporal de dècades dels mitjans audiovisuals en català al País Valencià, la pràctica editorial i institucional permanent en valencià —en graus variables— l'existència i activitat de l'avl; i, més encara, l'arrelament de la llengua en la xarxa, són factors que permeten llegir l'article amb perspectiva. I amb nostàlgia, si vols: l'hauria d'haver rellegit, però almenys he arribat a llegir-lo. I tal com diu Polanco: «No cal dir com hi pot tenir incidència l'intercanvi lingüístic intens entre els més diversos punts del domini lingüístic precisament en aquests registres mitjans». L'aldea ciutadana reclama més intensitat encara.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada