dissabte, 6 de febrer de 2016

Salpebrar la lectura

La novel·la pot estar més o menys bé, ¿però per quins set sous li deu haver semblat bona idea a l'editor omplir-la de capítols en cursiva? ¿Que no lligen, els editors, o que els interessa per algun motiu dificultar la lectura? Per a l'altra: canvieu de font o tipus de lletra i ja es notarà la diferència. La cursiva, per a salpebrar només. Encara m'hauré de posar ulleres.

4 comentaris:

Maria Teresa Galan ha dit...

No sé per què, crec que tens tota la raó.
Suposo que hi ha llibres d'estilística... i de "salpebrar la lectura".
Maria Teresa

Miquel Boronat Cogollos ha dit...

I tant que n'hi han, de llibres especialitzats sobre edició. Però a voltes sembla que editar té només a vore amb el negoci i no amb la lectura.

Rafel cognoms ha dit...

Hola

Es pot saber el nom del pecador? (el llibre)

O més val no moure-ho?

Miquel Boronat Cogollos ha dit...

Doncs, això pot passar en qualsevol llibre on l'editor s'ho propose. En este cas es tractava d'En la orilla de Rafael Chirbes.