tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post6996620699207306637..comments2024-03-21T21:11:49.158+01:00Comments on Eines de Llengua: LlavonsMiquel Boronat Cogolloshttp://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-59875707635647149582009-09-06T22:37:21.485+02:002009-09-06T22:37:21.485+02:00No t'allunyes dels temples, Jesús, que encara ...No t'allunyes dels temples, Jesús, que encara hauràs de recular per a tocar ferro «sagrat».<br /><br />Quant al teu comentari, Jes anònim, m'alegre que sigues un lector tan constant i atent, tot i que no voldria que secundares cap «desgavell ortogràfic i gramatical», com dius que et sembla «el meu». T'assegure, però, que intente ser ben sistemàtic.<br /><br />Pel que fa a la Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-9461473357323095042009-09-06T20:20:52.834+02:002009-09-06T20:20:52.834+02:00Mireu, una cosa no desfà l'altra. Jo respecte ...Mireu, una cosa no desfà l'altra. Jo respecte l'actitud del senyor Boronat,ara,no puc secundar el seu desgavell ortogràfic i gramatical.Escriure "llunt" implica escriute també "sent" en comptes de "seny","aurir","mosatros","cusga",etc. Això és moda ara entre els Casanoves,els Saragossans i els Colomines de torn. Mai no vaig Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-29144874485651906452009-09-05T21:53:50.454+02:002009-09-05T21:53:50.454+02:00Sí, moltes gràcies per l'explicació. És ben bé...Sí, moltes gràcies per l'explicació. És ben bé com dius: <em>«una mena d'insult compost de «traïdor» barrejat amb 'estúpid'</em>». Ni tan sols sabia que ho definia el GDLC ni que era una etiqueta que es féra servir en sociolingüística. Ara se m'acut que jo diria que he vist feta servir en anglés (és prou sabut que l'anglés és una gran llengua d'expressió sionista -com Jesúshttps://www.blogger.com/profile/10268951598384557189noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-25910898607144987232009-09-05T20:45:40.945+02:002009-09-05T20:45:40.945+02:00Hola, Jesús:
M'alegre que l'intercanvi ar...Hola, Jesús:<br /><br />M'alegre que l'intercanvi arribara a bon port i que t'haja semblat interessant i, ¡més encara!, divertit.<br /><br />Respecte a l'autoodi, no sé com es maneja el concepte en els cercles que m'esmentes, tot i que, pel que em comentes, em sembla que deu ser una mena d'insult compost de «traïdor» barrejat amb «estúpid». No és el cas del concepte que Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-38743713994519105012009-09-05T19:07:12.379+02:002009-09-05T19:07:12.379+02:00Gràcies per la definició d'«autoodi» (per la r...Gràcies per la definició d'«autoodi» (per la resta de la conversació – i del quart i mitat de conversió: «brutalitzes» (¿«violes»? però ets militant; hi valga una cosa per l'altra – confesse que m'ha resultat divertida): és un concepte que, si fa no fa, sovinteja en els teus escrits i que a mi m'interessa, perquè sol ser pedra de toc d'una certa mena de discursos dins del Jesúshttps://www.blogger.com/profile/10268951598384557189noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-34212406105840417502009-09-01T20:28:26.929+02:002009-09-01T20:28:26.929+02:00Benvolgut Jes anònim, m'has sorprés amb l'...Benvolgut Jes anònim, m'has sorprés amb l'últim gir del teu comentari. Espere que haja estat la lectura dels apunts del bloc el que t'haja permés admetre les meues peculiaritats estilístiques.<br /><br />T'assegure que no estic «brutalitzant» res (no he trobat el verb en els diccionaris de català, però en el DRAE hi ha <i>brutalizar</i> 'proceder como los brutos o irracionalesMiquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-45073277573618764062009-09-01T18:42:50.940+02:002009-09-01T18:42:50.940+02:00No faré cap més comentari pel que fa a l'opció...No faré cap més comentari pel que fa a l'opció lingüística que tries. Deus tenir les teues raons per brutalitzar el valencià.De totes maneres et felicite pel blog i per la teua militància com a lingüista i com a ciutadà. Ben cordialment: <br /> JesAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-52188841045539061632009-08-31T21:38:26.217+02:002009-08-31T21:38:26.217+02:00Si autoodi és 'odi d'un mateix, de la pròp...Si <i>autoodi</i> és 'odi d'un mateix, de la pròpia llengua o cultura, etc.', puc identificar l'autoodi en aquell qui considera «deturpació» els elements de la pròpia llengua. No patixques, que no és greu.<br /><br />Pel que fa a l'«Haca-dèmia» que esmentes, no sé si és que et fa gràcia el canvi de referent —si és que et referixes ara a l'AVL—, però no sé per què me n'Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-76908492318505694902009-08-31T19:19:39.719+02:002009-08-31T19:19:39.719+02:00Em pots explicar quina classe d'autoodi ortogr...Em pots explicar quina classe d'autoodi ortogràfic hi ha en el meu escrit? "Aixina" és vulgar, és tan sols una deturpació del correcte "així". No t'ho han dit a l'Haca-dèmia? Tampoc uses be "altre/a" que en valencià mai no és quantitatiu. Supose que el senyor casanova tampoc t'ho deu haver ensenyat. Fet i fet, malaguanyat blog xe...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-53220532712981187712009-08-30T19:45:17.708+02:002009-08-30T19:45:17.708+02:00Com hem sentit dir moltes voltes, de tot n'hi ...Com hem sentit dir moltes voltes, de tot n'hi ha en este món, tècnics lingüístics amb criteri i sense, i anònims amb autoodi ortogràfic. M'alegre d'haver-te fet riure bona cosa. Quant a la raó, qualsevol dia la trobem, qualsevol dia la tornem a perdre. Va com va.Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-57404651172313308272009-08-29T23:36:01.174+02:002009-08-29T23:36:01.174+02:00Escrius "llunt","aixina","...Escrius "llunt","aixina","mos",etc. i tens la barra de dir que ets tècnic lingüístic? A mí, personalment, em fan venir rampes als ulls aquests rampells de valenciania de pa sucat amb oli.Per favor , para de fer el ridícul i posa't a la raó. JesAnonymousnoreply@blogger.com