tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post302034822458676975..comments2024-03-21T21:11:49.158+01:00Comments on Eines de Llengua: Mark Twain retrata els «honorables» valenciansMiquel Boronat Cogolloshttp://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-3495306989057871342009-08-04T19:01:39.466+02:002009-08-04T19:01:39.466+02:00Hola, comtessa viatgera:
El verb entendre no està...Hola, comtessa viatgera:<br /><br />El verb <i>entendre</i> no està ben usat en este cas. Diria que has entés perfectament quin és el fonament de la <i>incoherència</i> dels qui diuen ara que no és possible tindre un altre nom (ni ser honrats, haurien d'afegir per a aclarir-ho).<br /><br />I perdona que contra el que comentes opine que hi ha molt a fer per ací, i no serà sentint llàstima per Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-91247947452926375872009-08-04T17:27:44.803+02:002009-08-04T17:27:44.803+02:00(li van canviar el nom i va a ser que tornar-li...(li van canviar el nom i va a ser que tornar-li'l a canviar resulta del tot impossible; no ho entenc, per molt que ho intente no ho acabe d'entendre)Comtessa d´Angevillehttps://www.blogger.com/profile/17204416156044029369noreply@blogger.com