tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post2505476332516695686..comments2024-03-21T21:11:49.158+01:00Comments on Eines de Llengua: Llocs per al repòs lingüísticMiquel Boronat Cogolloshttp://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-25527607030688386142009-06-06T19:02:03.606+02:002009-06-06T19:02:03.606+02:00Hola, Jesús:
Molt interessant eixa mitjana europe...Hola, Jesús:<br /><br />Molt interessant eixa mitjana europea.<br /><br />Pel que fa a la TV3, ¿vols dir que n'hi, d'actuacions més criticables? Vaja, no m'ho esperava.<br /><br />En qualsevol cas, tens raó, les raons que tenen per les quals «no son traduïts del castellà» altres títol, són les mateixes que en el cas expose: subordinació lingüística.Miquel Boronat Cogolloshttps://www.blogger.com/profile/17116118441313952034noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12041878.post-38972775743805484182009-06-06T14:13:42.944+02:002009-06-06T14:13:42.944+02:00De fet, ja s’albira que existix una ‘llengua’ pane...De fet, ja s’albira que existix una ‘llengua’ paneuropea. Alguns elements, si més no, com es pot veure <a href="http://www.joerg-rhiemeier.de/Conlang/sae.html" rel="nofollow">ací</a> i <a href="http://www.unipv.it/wwwling/bologna.doc" rel="nofollow">ací</a>.<br /> <br />Quant l’altre tema, supose que es pot fer així per les mateixes raons que no són traduïts del castellà molts títols d’altres Jesúshttp://perurealfonso.wordpress.comnoreply@blogger.com